Что такое лексика в русском языке

Выражение и содержание

С позиции плана содержания лексика разделяется на:

  1. Знаменательные слова, выступающие членами предложения с номинативными функциями («мальчик», «выбирал», «холодно») и служебные, вспомогательные (предлоги, союзы, частицы).
  2. Конкретные (называющие определенный предмет) и абстрактные (объединяющие кого-либо, обобщающие что-либо).
  3. Синонимы. Слова, которые пишутся, произносятся по-разному, но обозначают нечто схожее («машина» и «автомобиль»).
  4. Антонимы. Прямо противоположные друг другу понятия («горячий» и «ледяной»).
  5. Гипонимы. Цепочка подчиняющихся друг другу слов («перцы»-«пасленовые»-«растения»).

С позиции плана выражения лексика представляет собой:

  1. Омонимы. Слова, что пишутся и произносятся одинаково, но обозначают совершенно разные явления и предметы («кран водопроводный» и «кран башенный»).
  2. Омофоны. Слова, которые произносятся схоже, но пишутся по-разному («компания» и «кампания»).
  3. Омографы. Данные слова на письме одинаковые, но произносятся с разным ударением («замОк» и «Замок»).
  4. Омограммы. Отличные грамматические формы, которые при этом пишутся и поизносятся одинаково («мой цветок – принадлежащий мне цветок» и «мой комнату – мыть комнату»).
  5. Паронимы. Внешне схожие слова, обладающие различными значениями. («романтичный юноша»-«романтический стиль произведения»).

Лексикой занимаются три научных направления.

§3. Происхождение слов

Основу лексического состава языка составляют исконно русские слова.
К ним относятся слова, пришедшие из праязыков: индо-европейского, праславянского, древнерусского, а также слова, появившиеся в русском языке после XIV века (после распада Киевской Руси).Индо-европейский язык
– это язык индо-европейских племен в VI-V тысячелетиях до н.э. Он лёг в основу современных европейских языков. Слова, обозначающие степени родства, очень древние. И они сходны во многих современных европейских языках, т.к. пришли из общего индо-европейского языка. Мать, сын, дочь, брат, сестра
и др.Праславянский язык
– язык племен-предков славянских народов. До сих пор славянские языки во многом похожи, имеют много общих черт и большой пласт общей лексики: сердце, город, трава, пояс
и др.Древнерусский язык
– язык периода Киевской Руси. Многие слова есть во всех восточнославянских языках: русском, украинском и белорусском. Белка, собака, река, поле, ложка, вместе
и др.Русский язык
после периода Киевской Руси. Привычные всем слова бабушка
и ребёнок
– это собственно русские слова, появившиеся в русском языке не очень давно.

В результате контактов разных народов во всех языках есть заимствования из других языков.
При заимствовании слово начинает осваиваться языком. Оно записывается, приобретает произношение и грамматические особенности того языка, которое его заимствует.

Примеры заимствований:

  • Из древнегреческого языка: грамматика, алфавит, икона, фамилия, философия, аналогия, библиотека.
  • Из латинского языка: студент, экзамен, религия, аппарат, архитектура, атмосфера, окулист.
  • Из старославянского языка: град, злато, глас, чуждый, здравствуй, храбрость.
  • Из голландского: верфь, гавань, рейд, трюм, трап, каюта, боцман, матрос.
  • Из французского: балет, актёр, паркет, карусель, абажур, костюм, пальто, бульон, павильон, аппетит.
  • Из немецкого: бутерброд, шлагбаум, штат, штурм, вахта, флюгер.
  • Из итальянского: макароны, вермишель, пицца, тенор, бас, сопрано, концерт, соната, опера.
  • Из английского: клуб, митинг, футбол, волейбол, теннис, айсберг, компьютер, файл, курсор, драйвер.
  • Из тюркских языков: диван, базар, халва, башмак, караван, сарай, курага, изюм.

Происхождение слов изучает этимология.

Классификации лексики

Лексика по значению бывает однозначная и многозначная. Некоторые слова могут иметь только одно лексическое значение, некоторые – два и более.

По происхождению слова бывают исконно-русскими и заимствованными. Исконно-русскими являются те слова, которые возникли в самом русском языке, заимствованными – слова, пришедшие в русский язык из других языков.

По происхождению также выделяют старославянизмы.

По употреблению лексика в русском языке бывает общеупотребительной и ограниченной в употреблении. Общеупотребительной является лексика, использующаяся всеми носителями русского языка, независимо от их профессии или места жительства. К ограниченной лексике относятся: профессиональная (слова, употребляемые людьми определенной профессии), диалектная (слова, употребляемые жителями той или иной местности) и жаргонная (слова, употребляемые в узком, социально ограниченном кругу людей).

По смысловым отношениям лексика делится на синонимы (слова со схожим значением), антонимы (слова с противоположным значением), омонимы (слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению) и паронимы (слова, сходные по звучанию, но разные по значению).

С точки зрения истории языка лексика делится на историзмы (слова, обозначающие названия предметов и явлений, которые вышли из обихода), архаизмы (слова, вышедшие из употребления, но замененные новыми словами) и неологизмы (новые слова).

Что мы узнали?

Лексика (греч. lexikos – относящийся к слову) – это совокупность слов языка, словарный состав. Лексика не является наукой или разделом языкознания. Разделом языкознания, занимающимся изучением лексики, является лексикология. Лексика делится на различные пласты: по значению (однозначные и многозначные слова); по происхождению (исконно-русская, заимствованная, старославянская); по употреблению (общеупотребительная и ограниченная в употреблении (профессиональная, диалектная, жаргонная)); по смысловым отношениям (синонимы, антонимы, омонимы, паронимы); с точки зрения истории языка (историзмы, архаизмы, неологизмы).

  1. /5

    Вопрос 1 из 5

    Что такое лексика?

    • Наука, изучающая слова с точки зрения их смыслового значения
    • Раздел грамматики, в котором изучаются части речи
    • Совокупность слов языка, словарный состав
    • Часть слова

Что такое лексика в русском языке?

Лексика — это набор слов и выражений, которые используются в русском языке для обозначения предметов, действий, признаков и состояний. Лексика является одним из основных элементов языка и позволяет людям общаться и передавать информацию.

Лексика включает в себя все слова, которые мы используем в русском языке. Это могут быть существительные, прилагательные, глаголы, наречия и другие части речи. Кроме того, лексика включает в себя фразы и выражения, которые имеют свое специфическое значение и используются в определенных контекстах.

Лексика может быть разделена на несколько категорий. Например, существительные обозначают предметы и сущности, прилагательные описывают признаки этих предметов, а глаголы указывают на действия, которые они выполняют. Каждая категория имеет свои особенности и правила, которые определяют, как их использовать в предложениях.

Лексика также может быть разделена на контекстуальные и не контекстуальные слова. Контекстуальные слова зависят от контекста предложения и могут иметь различные значения в разных ситуациях. Неконтекстуальные слова имеют одно и то же значение независимо от контекста.

Хорошее понимание лексики и ее использования важно для правильного и эффективного общения на русском языке. С помощью лексики мы можем описывать окружающий мир, выражать свои мысли и эмоции, задавать и отвечать на вопросы и т.д

При изучении русского языка важно развивать свой словарный запас и умение правильно использовать лексику в разных ситуациях.

Народная речь

А как используется просторечная лексика в речи? В разговорах современного крестьянства диалектная и простонародная лексики друг от друга практически неотделимы. И восходят ли такие, предположим, слова, как «хреновый», «самодумка», «духовитый», «подхватиться», к какому-нибудь конкретному говору и именно потому воспринимаются или же они употреблены в общих нелитературных своих свойствах – для речевой оценки Ивана Денисовича не имеет значения

Важно то, что с помощью и первых, и вторых разговор героя получает необходимую стилистическо-эмоциональную окраску

Мы слышим щедрую на юмор, живую, свободную от легко заимствованного в последнее время на различных спорных поприщах стандарта, проницательную народную речь. Солженицын её прекрасно знает и чутко в ней улавливает новые незначительные оттенки.

Как ещё характеризуется просторечная лексика? Примеры её применения можно приводить бесконечно. Интересно употребление Шуховым глагола «страховать» в одном из свежих «спортивно-производственных» значений – обеспечивать надёжность действия, предохранять: «Шухов… одной рукой благодарно, поспешно брал недокурок, а второю снизу страховал, чтоб не обронить».

Или же стяжённое применение одного из значений глагола «состоять», которое могло появиться в народных изречениях только в настоящее время: «Привёз кто-то трафаретки с войны, и с тех пор пошло, и всё больше красителей таких набирается: нигде не состоят, нигде не работают…».

Знание народных выражений дали Солженицыну и тяжёлый жизненный опыт, и, понятное дело, активный интерес мастера, побудивший его не только рассматривать, но и специально исследовать русский язык.

Характеристика разновидностей лексики

Оскорбительная лексика является отдельной категорией — это оскорбительные слова, неприличные формы и выражения, направленные на унижение чести и достоинства человека.

Оскорбительная лексика — это ругательства, проклятия, непристойные выражения. Они используются как в устной, так и в письменной речи.

Диалектная лексика характерна для коренного населения определенного региона. Его отличительной особенностью является, прежде всего, устное употребление в повседневной речи. Существуют подгруппы диалектной лексики:

  1. Фонетические. Изменение произношения слова: вместо «человек» — «циловек», «кочка» — «кочькя», «немцы» — «немчи».
  2. Грамматические. Распространено употребление слов среднего рода как женского (южнорусские говоры), замена предложного падежа дательным (северорусские диалекты).
  3. Отдельные лексические единицы. Своеобразные «синонимы» общеупотребительных слов: «даже» — «инда», «недавно» — «намедни».
  4. Отдельный разряд диалектизмов – этнографизмы. Эти слова и явления характерны только для определенной местности и не встречаются нигде больше («коты» — лапти из бересты).

Есть и лексические заимствования (последние десятилетия, исторические). Это компонент языкового заимствования — процесса заимствования из одного языка слов, понятий и выражений, характерных для другого языка.

Лексическое заимствование — это переход значения и формы слов, за которым следует грамматическая и фонетическая адаптация. Заимствуется не только целая лексическая единица, но и суффиксы, префиксы и, реже, окончания.

Отрасль лингвистики, занимающаяся изучением лексики, называется лексикологией. Это означает, что наука, изучающая слова на предмет их значения, — не лексикология, а лексикология.

Словарное дело не является отраслью лингвистики, не говоря уже о науке.

По значению лексика бывает монофонической и полифонической. Некоторые слова могут иметь только одно лексическое значение, в то время как другие могут иметь два или более значений.

В зависимости от происхождения слова являются либо русскими, либо заимствованными. Родные русские слова — это слова, которые встречаются в русском языке, а заимствованные слова — это слова, пришедшие в русский язык из других языков.

Старославянские слова также различаются по своему происхождению.

В зависимости от употребления, лексика в русском языке либо широко распространена, либо ограничена. Стандартная лексика — это лексика, которой пользуются все носители русского языка, независимо от их профессии или места проживания. Ограниченный словарный запас включает: Технические слова (слова, используемые всеми носителями русского языка независимо от места проживания, национальности, языка или происхождения).

Когда речь идет о предмете вопроса, мы имеем дело с обычной концептуальной подменой. И они спрашивают о лексикологии

В этом контексте важно дать такое определение (опять же, следуя работе Д.И.Шмелева):

Лексикология — это отрасль лингвистики, которая занимается изучением словарного запаса языка.

Простонародный язык

Лексика просторечная – слова с грубым, стилистически сниженным и даже вульгарным оттенком, которые расположены за границами литературного слога. Они не характерны для образцового, книжного стиля, но знакомы различным группам общества и являются культурно-социальной характеристикой тех людей, которые не владеют письменным языком. Такие слова применяются в некоторых видах беседы: в шутливой или фамильярной речи, в словесных перепалках и тому подобное.

Вообще, просторечной называют нелитературную лексику, которая используется в разговорах людей. При этом она не может быть грубой и обладать особой экспрессией. В неё включаются, к примеру, такие слова: «вовнутрь», «вдосталь», «задаром», «ихний», «намедни», «покамест», «навряд», «навалом», «умаяться», «белиберда», «ляпнуть», «работяга», «артачиться», «башковитый».

Пометки в словарях, обозначающие пониженную стилистику слов и их значений, дающие им минусовую оценку, бессчётны. Лексика просторечная чаще всего вмещает оценочно-экспрессивный тон.

В ней также можно найти общепринятые изречения, отличающиеся лишь своей акцентологией и фонетикой («табатерка» вместо «табакерка», «сурьёзный» вместо «серьёзный»).

Обучающий материал

  • Прямое и переносное значение слова
  • Что такое синонимы
  • Что такое антонимы
  • Что такое омонимы
  • Что такое омофоны
  • Что такое омоформы
  • Что такое паронимы
  • Какие слова называют заимствованными
  • Что такое диалектные слова
  • Что такое неологизмы
  • Что такое архаизмы
  • Отличие архаизмов от историзмов
  • Что такое фразеологизмы
  • Что такое олицетворение
  • Что такое сравнение
  • Что такое эпитет
  • Что такое метонимия
  • Что такое синекдоха
  • Что такое метафора
  • Что такое аллегория
  • Что такое гипербола
  • Что такое литота
  • Что такое градация
  • Что такое ирония
  • Что такое сарказм
  • Что такое перифраза
  • Что такое анафора
  • Что такое эпифора
  • Что такое инверсия
  • Что такое оксюморон
  • Что такое риторический вопрос
  • Что такое аллитерация
  • Что такое антитеза

Общеупотребительная и необщеупотребительная

Общеупотребительная лексика знакома всем носителям языка, об этом говорит сам термин. Её мы используем в обычной, обиходной речи и благодаря этому понимаем друг друга.

Однако сфера употребления слов может быть разной. Есть лексика ограниченного употребления, она используется лишь определёнными группами людей или в определённых ситуациях. В связи с этим выделяют следующие лексические группы.

Диалектизмы

Диалектные слова, или диалектизмы – территориально ограниченная лексика.

Диалекты – это говоры, которые являются средством общения на какой-либо территории.

На диалекте говорят люди, живущие в одном регионе, преимущественно в сельской местности. Часто диалектизмы ещё называют местными словами, и жители нескольких близко расположенных деревень, используя их, понимают друг друга.

Например:

  • зараз = сразу, сейчас;
  • бурак = свёкла;
  • новина = полотно.

Есть также похожие на общеупотребительные слова фонетические диалектизмы (так известные русские слова принято произносить в каком-то регионе):

быват (вместо бывает), бечь (вместо бежать), вулица (вместо улица).

Насыщенную подобными оборотами речь можно назвать просторечием – простая, фамильярная речь неграмотных людей.

Следует отметить, что диалектизмы уходят из речи, и это связано с повсеместным школьным образованием, обучением детей литературному языку, а также – с распространением радио, телевидения, интернета. Язык унифицируется, и это не всегда хорошо, так как диалектная речь может быть очень красивой, певучей, выразительной; она интересна для исследования.

В художественных произведениях авторы нередко используют диалектные слова для создания характеристики персонажа, колорита отдельной местности.

Более детально о диалектизмах рассказывается в нашем материале.

Профессиональная лексика

Профессиональная лексика (специальная), или профессионализмы – социально ограниченная лексика.

Это слова, используемые представителями определённых профессий, сюда же можно отнести термины.

Всем ясно, что местоимение, суффикс, элегия, строфа – термины, которые часто используют филологи.

Зажим, перикард, брюшная полость, мышечная ткань взяты из речи врачей, а точнее – хирургов.

Байт, дисплей, сервер, программист – из сферы IT.

Жаргонизмы

Жаргон и сленг также относятся к социально ограниченной лексике.

На них общаются представители отдельных социальных групп (уголовники, солдаты, студенты, школьники), то есть люди определённых интересов, привычек, занятий, а также возраста.

Стоит говорить всё-таки не об отдельном лексиконе или другом, созданном, языке. Представители таких социальных групп, общаясь на русском языке, лишь вставляют жаргонные или сленговые слова в свою речь, а не полностью заменяют русскую лексику сленговой.

Основными приметами социально ограниченной лексики можно назвать:

  • экспрессивность (выразительность);
  • использование преимущественно в устной речи при неформальном общении;
  • грубый и фамильярный характер.

Жаргонные и сленговые слова и обороты не входят в систему литературного языка.

Приведём несколько безобидных примеров.

Перо (нож), баранки (наручники), пурга (обман, враньё) – из уголовного или воровского жаргона.

Шнурки, предки (родители), чувак (человек, мужчина), прикольный (смешной, весёлый, интересный и др.) – из молодёжного жаргона.

Студенческий жаргон существует давно и пополняется время от времени, но известен каждому студенту во всех поколениях, например: общага (общежитие), зачётка (зачётная книжка), препод (преподаватель), стёпа, стипешка, стипуха (стипендия).

Так же, как диалектизмы, жаргон и сленг используют писатели в своих произведениях для создания характера героя или натуральности обстановки.

Более подробно о жаргонизмах рассказывается здесь, а в этой публикации дана полная информация об общеупотребительной и необщеупотребительной лексике.

Лексика в русском языке и литература

Лексика — это совокупность слов, которые используются в русском языке для обозначения предметов, явлений, действий и идей. В литературе лексика играет важную роль, так как помогает автору художественно выразить свои мысли и передать чувства.

В художественной литературе авторы часто используют разнообразную лексику для создания ярких образов и описания окружающего мира. Например, в книге «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова автор использовал богатую лексику для создания причудливых и необычных образов, которые оживают перед читателем.

Лексика в литературе может быть вызывающей и выразительной, например, при использовании сленговых, архаичных или иностранных слов. Такие слова помогают создать атмосферу и передать эмоции персонажей

Но при этом важно уметь правильно использовать такую лексику и не перегружать текст излишними словами, чтобы они не стали препятствием для понимания

При изучении лексики в литературе важно обращать внимание на контекст, в котором используется слово. Одинаковые слова могут иметь разные значения в разных произведениях и в разных ситуациях. Например, слово «свет» может обозначать и свет от лампы, и свет дня, и метафорический смысл — просветление

Например, слово «свет» может обозначать и свет от лампы, и свет дня, и метафорический смысл — просветление.

Чтение и анализ художественных произведений помогает расширять словарный запас и понимание лексики в русском языке. Чем больше произведений разных авторов вы прочитаете, тем разнообразнее будет ваша лексика, и вы сможете точно и точно выразить свои мысли и идеи.

Примеры использования лексики в литературе:
  • “А ревнует сперма — Бог плодиться хотела…” (Александр Блок, «12»)
  • “Бушует свод, как сжатый форт…” (Игорь Северянин, «Голубоглазая»)
  • “Брильянтов по моей земле…” (Булат Окуджава, «Брильянты»)
  • “Между небом и землей космос через тёмную самоотверженность, я лечу вместё с ветром.” (Марина Цветаева, «Космический вальс»)

Лексическое значение слова

Лексика – это все слова, которые мы употребляем в разговоре с друзьями, родственниками, близкими. Отсюда происходит и слово лексикон, то есть весь словарный запас человека. Это понятие очень обширное и встречается повсеместно. У каждого слова в русском языке существует лексическое значение. Обратимся к толковым словарям, чтобы дать более точное определение этому термину. Даль характеризует данное понятие следующим образом:

«Лексическое значение слова – прямое или переносное обозначение конкретного предмета или явления».

А в толковом словаре Ушакова можно найти несколько видоизмененное определение:

«Содержание единицы предложения, определяющее конкретную сущность слова».

Эти определения тождественны. Иными словами, лексическое обозначение – это уникальная особенность слова, которая отделяет его от остальных и наделяет особым смыслом.

Чтобы определить такое значение, достаточно просто подумать, какой предмет характеризует слово. Это и будет являться лексическим определением.

Виды лексического значения. Роль и особенности в предложении

Важно знать, что слово может иметь не только одно значение. Исходя из этого, можно выделить несколько видов определений лексических средств:

  • однозначными. Имеют только одно значение и в другом смысле не могут употребляться:солнце – небесное светило;
  • многозначными. Могут иметь несколько обозначений в разных контекстах:Земля – одна из планет Солнечной системы; Земля – почва;

Очень важно при разборе обращать внимание на особенности слов, чтобы не только не ошибиться в задании, но и правильно употреблять в лексике такие единицы речи. Кроме того, есть и еще группы, на которые делятся слова по своему значению. Они могут быть употреблены как в прямом, так и в переносном смысле:

Они могут быть употреблены как в прямом, так и в переносном смысле:

Кроме того, есть и еще группы, на которые делятся слова по своему значению. Они могут быть употреблены как в прямом, так и в переносном смысле:

  • Прямой смысл – значение слова не искажается, а употребляется в своем действительном лексическом определении: ключ – устройство, открывающее замок;
  • Переносный смысл – употребление слова в несоответствии со своим значением в метафоричном оттенке: ключ к знаниям – способ получения необходимой информации.

Лексическое значение слова играет очень большую роль в предложении. Если неверно употреблять единицы речи, то смысл исчезнет: трудно будет понять мысли автора или рассказчика

Поэтому нужно с осторожностью употреблять незнакомые слова. Все сомнительные понятия можно смотреть в лексическом словаре русского языка

Функции, которые выполняет лексическое значение:

  • представляют явления языка;
  • характеризуют окружающие предметы и явления;
  • вносят в предложение ясность;
  • создают специфику языка;
  • описывают повседневные и бытовые признаки объектов.

Таким образом, слово, употребленное в верном лексическом значении, может полностью изменить суть текста, предложения или речи автора.

Что изучает лексика

Ответ на этот вопрос с достойным сожаления постоянством ищут в справочниках, у педагогов и через поисковые системы, в то время как его не существует. Словарный запас – не субъект, а объект изучения, и занимается этим лексикология. Сфера её научных интересов – как совокупная система слов в языке, так и каждый отдельный элемент этой системы.

Слово как лексическая единица имеет значение, историю происхождения, область применения, подчиняется правилам сочетания с другими языковыми единицами. Перечисленные аспекты входят в перечень рассматриваемых лексикологией в рамках её разделов.

НаукаИзучаемая область
ЭтимологияИстория происхождения лексических единиц и формирования их совокупности.
ОномасиологияПроцесс возникновения наименований, его причины и закономерности.
ОномастикаТопонимикаИмена собственныеНазвания географических объектов.
АнтропонимикаЛюдские фамилии и имена.
СемасиологияСлова и словосочетания с точки зрения взаимоотношений языковой и внеязыковой реальности.
СтилистикаСфера применения языковых единиц.
ФразеологияУстойчивые сочетания слов, взаимосвязь их элементов между собой и всего сочетания с языковыми элементами, не входящими в него.
ЛексикографияСловари, принципы их составления – в теории и на практике.

Разновидности лексики (словарного состава языка)

Согласно Словарю лингвистических терминов (под ред. Т.В. Зеребилло), относящийся к стилистическим терминам, лексика делится на:

Многие знают о ложных друзьях переводчика. И здесь тоже есть ложные друзья студента, который пытается интерпретировать термин на основе самого термина. Нет, книжный червь. лексика – это не только лексика Согласно книге, разговор не ограничивается устным общением (что это такое?).

Различие основано на степени его использования:

Книжная лексика Он соответствует художественной литературе, высокой устной речи, науке, журналистике и бизнесу.

В ней выделяют такие Различие основано на сфере использования (которой, однако, оно не ограничивается):

  1. Терминология. и экзотизмы. и поэтические слова.

Разговорная лексика характеризующие повседневное общение. Или — его стили.

В пределах этого уровня. также Он состоит из трех разделов:

  1. Просторечия.
  2. Жаргонные слова и вульгаризмы. .

Существует подразделение на другие слои — общий и специальный. лексику.

Общая лексика — это та часть словарного запаса, которую может понять любой носитель языка. Существует мнение экспертов, что его следует приравнять к литературному языку, но это несправедливо.

Внутри специальной лексики в таком случае выделяются такие подпласты:

  1. Профессионализмы.
  2. Социолекты (сленговые, жаргонные слова, арго).
  3. Диалекты (выделенные по территориальному признаку – лексемы, которые используют в определенной географической области).
  4. Историзмы, архаизмы, неологизмы…

Список можно продолжить, включая все вещи, которые еще не вошли в обиход или никогда не войдут. лексики или уже отозван.

Следует, однако, помнить, что в отличие от других языковых систем (таких как словообразование, морфология и, тем более, теория композиции).таксиса), лексика – крайне подвижна .

Очень часто здесь можно наблюдать изменения: Слово, которое широко использовалось вчера, сегодня может быть непонятным для большинства говорящих. Это работает и в обратном направлении.

Это одна из отраслей лингвистики. занимается изучением лексики, называется лексиколЛингвистика. Это означает науку, изучающей слова с точки зрения их семантического значения, является не лексика, а лексикология.

Словарное дело не является отраслью лингвистики, не говоря уже о науке.

По значению лексика бывает монофонической и полифонической. Некоторые слова имеют только одно значение лексичесодно значение, в то время как некоторые имеют два или более значений.

В зависимости от происхождения слова являются либо русскими, либо заимствованными. Исконно русские слова — это слова, возникшие в русском языке, а заимствованные слова — это слова, пришедшие в русский язык из других языков.

По происхождению также Есть старославянские слова.

По употреблению лексика В русском языке есть разные типы слов — общеупотребительные и слова с ограниченным употреблением. Общий лексика, Используется всеми носителями русского языка, независимо от их профессии или места жительства. Ограниченный лексике К ним относятся: Технические слова (слова, используемые людьми той или иной профессии), диалектные слова (слова, используемые жителями того или иного региона) и сленговые слова (слова, используемые в узком, социально ограниченном кругу людей).

В соответствии с их семантическими отношениями лексика Они делятся на синонимы (слова с похожими значениями), антонимы (слова с противоположными значениями), омонимы (слова с одинаковым звучанием и написанием, но разными значениями) и паронимы (слова с похожим звучанием, но разными значениями).

С лингвистическо-исторической точки зрения лексика Он делится на гистризмы (слова, обозначающие названия предметов и явлений, которые больше не используются), архаизмы (слова, которые больше не используются, но были заменены новыми словами) и неологизмы (новые слова).

Что изучает лексика? Зачем нужна эта наука?

Согласно Словарю лингвистических терминов (под ред. Т.В. Зеребилло), относящийся к стилистическим терминам, лексика делится на:

Многие знают о ложных друзьях переводчика. И здесь тоже есть ложные друзья студента, который пытается интерпретировать термин на основе самого термина. Нет, книжный червь. лексика – это не только лексика Согласно книге, разговор не ограничивается устным общением (что это такое?).

Различие основано на степени его использования:

Книжная лексика Он соответствует художественной литературе, высокой устной речи, науке, журналистике и бизнесу.

В ней выделяют такие Различие основано на сфере использования (которой, однако, оно не ограничивается):

  1. Терминология. и экзотизмы. и поэтические слова.

Разговорная лексика характеризующие повседневное общение. Или — его стили.

В пределах этого уровня. также Он состоит из трех разделов:

Существует подразделение на другие слои — общий и специальный. лексику.

Общая лексика — это та часть словарного запаса, которую может понять любой носитель языка. Существует мнение экспертов, что его следует приравнять к литературному языку, но это несправедливо.

Внутри специальной лексики в таком случае выделяются такие подпласты:

  1. Профессионализмы.
  2. Социолекты (сленговые, жаргонные слова, арго).
  3. Диалекты (выделенные по территориальному признаку – лексемы, которые используют в определенной географической области).
  4. Историзмы, архаизмы, неологизмы…

Список можно продолжить, включая все вещи, которые еще не вошли в обиход или никогда не войдут. лексики или уже отозван.

Следует, однако, помнить, что в отличие от других языковых систем (таких как словообразование, морфология и, тем более, теория композиции).таксиса), лексика – крайне подвижна .

Очень часто здесь можно наблюдать изменения: Слово, которое широко использовалось вчера, сегодня может быть непонятным для большинства говорящих. Это работает и в обратном направлении.

Поделитесь в социальных сетях:FacebookXВКонтакте
Напишите комментарий